• Home
  • Clothing brand
  • matching clothes
  • Leather shoes and bags
  • English
HomeClothing brand → The story of th...
The story of the Italian clan guilty of the most famous ice cream shops in Argentina: Freddo was created

The story of the Italian clan guilty of the most famous ice cream shops in Argentina: Freddo was created

La Argentina tiene una larga tradición heladera producto de la inmigración italiana.It is even said that some of the best cucuruchos in the world are sold in the country. Justamente desde el viejo continente llegó una familia que potenció este negocio en el mercado local y fueron artífices de algunas de las cadenas más reconocidas de Buenos Aires. Una de ellas es Freddo, que tuvo una época de gloria, superó las tormentas y hoy apuesta a crecer nacional e internacionalmente.

Oriundo de Sorrento, Luigi Aversa desembarcó en territorio argentino y abrió un almacén llamado Pérsico en 1931 en La Plata.Over time his business went on to sell only ice cream, which somehow marked the future of the clan.In 1939 Salvador Guarracino arrived, who would later become a son -in -law and aversa partner.

Con varios años de experiencia en el rubro heladero, en 1969 el patriarca decidió fundar una heladería en el barrio porteño de Recoleta, más precisamente en Pacheco de Melo y Callao. Lo hizo junto a sus hijos Pablo y Luis Aversa, y Guarracino. Optaron por darle un nombre que hiciera honor a sus orígenes y la bautizaron Freddo (frío, en italiano).

For a long time they continued with a small structure.Until the 90s they managed only three branches, but in that decade the expansion began. En pocos años crecieron a más de 40 locales y su negocio y la calidad de su helado llamaron la atención de los inversores. Fue así como los Aversa y los Guarracino le vendieron su compañía a un grupo de fondos comandados por The Exxel Group por US$ 82,5 millones en 1999.

La historia del clan italiano culpable de las heladerías más famosas de la Argentina: así se creó Freddo

Other projects and crises

Si bien sus dueños no podían volver al ruedo en el corto plazo, esto no implicaba que sus herederos no pudieran. Juan Martín Guarracino, hijo de Salvador; y Federico Aversa, hijo de Pablo; abrieron la cadena de heladerías Persicco en 2001. En tanto, Silvina y Leandro Aversa iniciaron el proyecto Un'Altra Volta un año después.

At that time Freddo had already crossed the border because he had settled in Paraguay. Sin embargo, la firma apostó por la masificación de su marca a costa de reducir costos con una producción de menor calidad.But in two years the company lost a third of its sales.

En 2001 la cadena pasó a manos de Grupo Galicia, que era su principal acreedor.For reorganization, the financial repatriated Juan José Guarracino, son of Salvador, who recognized the fall in the quality of his ice cream."Less almonds, use several times inputs such as Rhum, delay in deliveries, which generated client claims batteries," he said, Clarín said at that time.

Storm and expansion

Tres años después, y una vez puesta en marcha de nuevo, la marca se la quedó el fondo de private equity Pegasus y la expansión internacional se intensificó.Premises opened in the United States and even had a presence in London.However, in 2018 the problems returned. La empresa tomó la decisión de desprenderse de sus locales propios y franquiciarlos, además cerró su planta de producción de Balvanera y la tercerizó en una fábrica en Rosario.

"The closure responded to the change of the business model that the company needed to continue competing, to focus on marketing ice cream," they explained from the firm to El Cronista after the ads.

The decision seems to have renewed its growth plan. De los 102 locales que tenía en 2018 ahora maneja 115 en el país y tiene cuatro aperturas programadas antes de fin de año.To this adds 19 branches in Uruguay, 17 in Brazil, 3 in Chile, 7 in the United States and a recently opened in Panama - and conversations with Mexico.For two years, it is also committed to the retail segment with a pre -envised ice cream line.